Une célébration d’anniversaire

 La semaine a été très affairée entre le potager, les confitures à faire, toujours la maison à ranger (mais ce rangement ne finit donc jamais ?) et notre petite fête pour l’anniversaire des 7 ans de nos filles. Je suis particulièrement fière des couronnes que je leur ai crochetées (j’ai pris des notes pour faire un tutoriel que je mettrais en ligne quand je serais moins surchargée de travail) ainsi que des chaussures des poupées. Nous avons passé une très bonne journée et les cadeaux ont beaucoup plu à Enora et Gwendolyne tant les jouets que leurs toutes premières affaires de pratique bouddhistes (chapelets et livre de prières). Le conte leur a bien plu aussi, mais Enora m’a fait remarquer qu’elle aurait préféré que notre nom à nous parents soit aussi spécifié ! C’est une remarque très pertinente !

The week was very busy between the vegetable garden, to jams, still home to store (storage doesn’t end never?) And our little party for 7 years of our girls. I am particularly proud of the crowns that I have crocheted (I took notes for a tutorial  that I would put online when I would be less overworked) and shoes dolls. We had a great day and gifts were very appreciated by Gwendolyne and Enora as the toys than their very first « tools » of Buddhist practice (rosary and prayer book). The tale they liked it too, but Enora pointed out to me she would have preferred our name (of us, parents) were specified! This is a very good point!

Grâce à un blog breton d’instruction en famille, j’ai pu découvrir cette vidéo tout à fait intéressante d’un paysan breton qui a gardé les méthodes ancestrales pour les travaux de la ferme. Ce n’est pas très loin de chez nous et il se pourrait bien qu’un jour on aille discuter avec ce monsieur.

Thanks to an Breton homescholing family’ s blog , I discovered this very interesting video (in french) of a Breton peasant who has kept the old methods for farm work. It’s not very far from home and it may well be that one day we go to talk to this gentleman.

6 minutes avec un paysan breton. A l’ancienne – Ma-Tvideo France3
Un authentique retour à la terre. Direction Riec-sur-Belon pour découvrir l’univers de Jean-Bernard Huon, agriculteur. Chez lui, le temps semble comme arrêté. Ni tracteur, ni salle de traite, ni ensileuse. C’est un choix de vie. Avec 15 hectares, une dizaine de vaches et des cochons, il est heureux en semant et labourant à l’ancienne.

6 minutes avec un paysan breton. A l’ancienne – Ma-Tvideo France3
Un authentique retour à la terre. Direction Riec-sur-Belon pour découvrir l’univers de Jean-Bernard Huon, agriculteur. Chez lui, le temps semble comme arrêté. Ni tracteur, ni salle de traite, ni ensileuse. C’est un choix de vie. Avec 15 hectares, une dizaine de vaches et des cochons, il est heureux en semant et labourant à l’ancienne.

 

En ce dimanche après-midi bien paisible (que j’aime la fin de l’été et la saison qui suit !), je vous offre cette magnifique sérénade de Schubert :

In this Sunday afternoon quiet peacefull (I like the end of summer and the season following!), I offer you this beautiful serenade by Schubert :

Enregistrer

Enregistrer

0a0c0dc30f61ded36176f61bcce7de10========================

Pin It on Pinterest

Shares